kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 3,24 Eiecitque hominem et collocavit ad orientem paradisi Eden cherubim et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vitae .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
3,24
Eiecitque
hominem
et
collocavit
ad
orientem
paradisi
Eden
cherubim
et
flammeum
gladium
atque
versatilem
ad
custodiendam
viam
ligni
vitae
.
3,1-24 Der Fall des Menschen
Deutsch
Gen 3,24 Er vertrieb den Menschen und stellte östlich des Gartens von Eden die Kerubim auf und das lodernde Flammenschwert , damit sie den Weg zum Baum des Lebens bewachten .
Englisch
Gen 3,24 So he drove out the man ; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim , and the flame of a sword which turned every way , to keep the way of the tree of life .
Gen 3,24 Après avoir chassé l'homme , il posta des *chérubins à l'est du jardin d'Eden , avec une épée flamboyante tournoyant en tout sens pour barrer l'accès de l'arbre de la vie .