kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 3,22 Et ait Dominus Deus : “Ecce homo factus est quasi unus ex nobis , ut sciat bonum et malum ; nunc ergo , ne mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternum !” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
3,22
Et
ait
Dominus
Deus
: “Ecce
homo
factus
est
quasi
unus
ex
nobis
,
ut
sciat
bonum
et
malum
;
nunc
ergo
,
ne
mittat
manum
suam
et
sumat
etiam
de
ligno
vitae
et
comedat
et
vivat
in
aeternum
!” .
3,1-24 Der Fall des Menschen
Deutsch
Gen 3,22 Dann sprach Gott , der Herr : Seht , der Mensch ist geworden wie wir ; er erkennt Gut und Böse . Dass er jetzt nicht die Hand ausstreckt , auch vom Baum des Lebens nimmt , davon isst und ewig lebt !
Englisch
Gen 3,22 And Jehovah God said , Behold , the man is become as one of us , to know good and evil ; and now , lest he put forth his hand , and take also of the tree of life , and eat , and live for ever -
Gen 3,22 Puis il dit : Voici que l'homme est devenu comme l'un de nous pour le choix entre le bien et le mal [ g ] . Maintenant il ne faut pas qu'il tende la main pour cueillir aussi du fruit de l'arbre de la vie , qu'il en mange et qu'il vive éternellement .