kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 2,20 Appellavitque Adam nominibus suis cuncta pecora et universa volatilia caeli et omnes bestias agri ; Adae vero non inveniebatur adiutor similis eius .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
2,20
Appellavitque
Adam
nominibus
suis
cuncta
pecora
et
universa
volatilia
caeli
et
omnes
bestias
agri
;
Adae
vero
non
inveniebatur
adiutor
similis
eius
.
2,5-25 Das Paradies
Deutsch
Gen 2,20 Der Mensch gab Namen allem Vieh , den Vögeln des Himmels und allen Tieren des Feldes . Aber eine Hilfe , die dem Menschen entsprach , fand er nicht .
Englisch
Gen 2,20 And the man gave names to all cattle , and to the birds of the heavens , and to every beast of the field ; but for man there was not found a help meet for him .
Gen 2,20 L'homme donna donc un nom à tous les animaux domestiques , à tous les oiseaux du ciel et aux animaux sauvages . Mais il ne trouva pas d'aide qui soit son vis-à-vis .