kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 50,18 Ses frères vinrent en personne se jeter à ses pieds en disant : Nous sommes tes esclaves .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
50,18
Ses
frères
vinrent
en
personne
se
jeter
à
ses
pieds
en
disant
:
Nous
sommes
tes
esclaves
.
50,15-21 Le Dieu souverain
Latein
Gen 50,18 Veneruntque ad eum fratres sui et proni coram eo dixerunt : “ Servi tui sumus ” .
Deutsch
Gen 50,18 Seine Brüder gingen dann auch selbst hin , fielen vor ihm nieder und sagten : Hier sind wir als deine Sklaven .
Englisch
Gen 50,18 And his brethren also went and fell down before his face ; and they said , Behold , we are thy servants .