kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 49,7 Que leur colère soit maudite , car elle est violente . Maudit soit leur emportement , car il est implacable ! Moi je les éparpillerai au milieu de Jacob , je les disperserai en Israël .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
49,7
Que
leur
colère
soit
maudite
,
car
elle
est
violente
.
Maudit
soit
leur
emportement
,
car
il
est
implacable
!
Moi
je
les
éparpillerai
au
milieu
de
Jacob
,
je
les
disperserai
en
Israël
.
4,1-28 Jacob bénit les douze tribus d'Israël
Latein
Gen 49,7 Maledictus furor eorum , quia pertinax , et indignatio eorum , quia dura ! Dividam eos in Iacob et dispergam eos in Israel .
Deutsch
Gen 49,7 Verflucht ihr Zorn , da er so heftig , / verflucht ihr Grimm , da er so roh . / Ich teile sie unter Jakob auf , / ich zerstreue sie unter Israel .
Englisch
Gen 49,7 Cursed be their anger , for it was fierce ; And their wrath , for it was cruel : I will divide them in Jacob , And scatter them in Israel .