| Satz |  |  | 
	
	|  | Level:      Leistung: fehlt 
		Status: | 
  | Französisch | Gen  46,27  Les  fils  que  Joseph  eut  en  Egypte  étant  au  nombre  de  deux  ,  l'ensemble  de  la  famille  de  Jacob  qui  s'était  rendue  en  Egypte  comptait  soixante-dix  personnes  [  f  ]  . | 
|  | 46,8-27 La famille de Jacob en Egypte | 
| Latein | Gen 46,27 Filii autem Ioseph , qui nati sunt ei in terra Aegypti , animae duae . Omnes animae domus Iacob , quae ingressae sunt in Aegyptum , fuere septuaginta . | 
| Deutsch | Gen 46,27 Dazu kommen die Söhne Josefs , die ihm in Ägypten geboren worden waren , zwei Personen . Insgesamt waren vom Haus Jakob siebzig Personen nach Ägypten gekommen . | 
| Englisch | Gen 46,27 and the sons of Joseph , who were born to him in Egypt , were two souls : all the souls of the house of Jacob , that came into Egypt , were threescore and ten . |