kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 45,10 Tu habiteras dans la région de Gochên [ c ] , pour être proche de moi , toi , tes enfants et tes petits-enfants , tes moutons , tes chèvres et tes b ?ufs et tout ce qui t'appartient .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
45,10
Tu
habiteras
dans
la
région
de
Gochên
[ c ] ,
pour
être
proche
de
moi
,
toi
,
tes
enfants
et
tes
petits-enfants
,
tes
moutons
,
tes
chèvres
et
tes
b ?ufs
et
tout
ce
qui
t'appartient
.
45,1-15 Joseph révèle son identité à ses frères
Latein
Gen 45,10 Et habitabis in terra Gessen ; erisque iuxta me tu et filii tui et filii filiorum tuorum , oves tuae et armenta tua et universa , quae possides .
Deutsch
Gen 45,10 Du kannst dich im Gebiet von Goschen niederlassen und wirst in meiner Nähe sein , du mit deinen Söhnen und deinen Kindeskindern , mit deinen Schafen und Ziegen , mit deinen Rindern und mit allem , was dir gehört .
Englisch
Gen 45,10 and thou shalt dwell in the land of Goshen , and thou shalt be near unto me , thou , and thy children , and thy children's children , and thy flocks , and thy herds , and all that thou hast :