kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
FranzösischGen 43,14 Que le Dieu tout-puissant le rende favorable à votre égard quand vous vous présenterez devant lui . Qu'il vous rende votre autre frère et vous laisse ramener Benjamin . Quant à moi , si je dois rester privé d'enfants , eh bien , que j'en sois privé !
43,1-15 Benjamin part avec ses frères en Egypte
LateinGen 43,14 Deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem , et remittat vobiscum fratrem vestrum , quem tenet , et hunc Beniamin . Ego autem quasi orbatus absque liberis ero ” .
DeutschGen 43,14 Gott , der Allmächtige , lasse euch Erbarmen bei dem Mann finden , sodass er euch den anderen Bruder und Benjamin freigibt . Ich aber , ich verliere noch alle Kinder .
EnglischGen 43,14 and God Almighty give you mercy before the man , that he may release unto you your other brother and Benjamin . And if I be bereaved of my children , I am bereaved .