Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Französisch | Gen 42,20 Mais ramenez-moi votre jeune frère . Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas . Ils acceptèrent de faire ainsi . |
| 42,1-26 Les frères de Joseph se rendent en Egypte |
Latein | Gen 42,20 et fratrem vestrum minimum ad me adducite , ut possim vestros probare sermones , et non moriamini ” . Fecerunt , ut dixerat , |
Deutsch | Gen 42,20 Euren jüngsten Bruder aber schafft mir herbei , damit sich eure Worte als wahr erweisen und ihr nicht sterben müsst . So machten sie es . |
Englisch | Gen 42,20 and bring your youngest brother unto me ; so shall your words be verified , and ye shall not die . And they did so . |