| Satz |  |  | 
	
	|  | Level:      Leistung: fehlt 
		Status: | 
  | Französisch | Gen  39,22  Celui-ci  lui  confia  le  soin  de  tous  les  détenus  qui  se  trouvaient  dans  la  prison  et  la  direction  de  tout  ce  qu'on  y  faisait  . | 
|  | 39,20-23 En prison | 
| Latein | Gen 39,22 Qui tradidit in manu Ioseph universos vinctos , qui in custodia tenebantur , et , quidquid ibi faciendum erat , ipse faciebat , | 
| Deutsch | Gen 39,22 Der Gefängnisleiter vertraute der Hand Josefs alle Gefangenen im Kerker an . Alles , was dort zu besorgen war , musste er tun . | 
| Englisch | Gen 39,22 And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison ; and whatsoever they did there , he was the doer of it . |