kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 38,28 Pendant l'accouchement l'un d'eux présenta une main ; la sage-femme la saisit et y noua un fil rouge en disant : C'est celui-ci qui sort le premier .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
38,28
Pendant
l'accouchement
l'un
d'eux
présenta
une
main
;
la
sage-femme
la
saisit
et
y
noua
un
fil
rouge
en
disant
:
C'est
celui-ci
qui
sort
le
premier
.
38,1-30 Tamar donne une descendance à Juda
Latein
Gen 38,28 “ Iste egressus est prior ” .
Deutsch
Gen 38,28 Bei der Geburt streckte einer die Hand heraus . Die Hebamme griff zu , band einen roten Faden um die Hand und sagte : Er ist zuerst herausgekommen .