Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Französisch | Gen 37,18 Ceux-ci l'aperçurent de loin . Avant qu'il ne soit près d'eux , ils complotèrent de le faire mourir . |
| 37,12-28 Joseph vendu comme esclave |
Latein | Gen 37,18 Qui cum vidissent eum procul , antequam accederet ad eos , cogitaverunt illum occidere . |
Deutsch | Gen 37,18 Sie sahen ihn von weitem . Bevor er jedoch nahe an sie herangekommen war , fassten sie den Plan , ihn umzubringen . |
Englisch | Gen 37,18 And they saw him afar off , and before he came near unto them , they conspired against him to slay him . |