| Satz |  |  | 
	
	|  | Level:      Leistung: fehlt 
		Status: | 
  | Französisch | Gen  34,23  Ainsi  ,  leurs  troupeaux  et  leurs  biens  et  toutes  leurs  bêtes  de  somme  nous  appartiendront  .  Consentons  donc  à  ce  qu'ils  demandent  et  ils  s'établiront  chez  nous  . | 
|  | 34,1-31 Le conflit pour un viol | 
| Latein | Gen 34,23 et pecora et substantia et armenta eorum nostra erunt . Tantum in hoc acquiescamus , et habitabunt nobiscum ” . | 
| Deutsch | Gen 34,23 Ihre Herden , ihr Besitz , ihr Vieh , könnte das nicht alles uns gehören ? Gehen wir also auf ihren Vorschlag ein , dann werden sie bei uns bleiben . | 
| Englisch | Gen 34,23 Shall not their cattle and their substance and all their beasts be ours ? only let us consent unto them , and they will dwell with us . |