| Satz |  |  | 
	
	|  | Level:      Leistung: fehlt 
		Status: | 
  | Französisch | Gen  33,8  Esaü  demanda  :  Que  veux-tu  faire  avec  tout  ce  camp  que  j'ai  croisé  ?  C'est  un  cadeau  pour  obtenir  la  faveur  de  mon  seigneur  . | 
|  | 33,1-15 Jacob et Esaü : des retrouvailles dans la paix | 
| Latein | Gen 33,8 “ Quaenam sunt , inquit , istae turmae , quas obvias habui ? ” . Respondit : “ Ut invenirem gratiam coram domino meo ” . | 
| Deutsch | Gen 33,8 Da fragte Esau : Was willst du mit dem ganzen Auftrieb dort , auf den ich gestoßen bin ? Jakob erwiderte : Ich wollte das Wohlwollen meines Herrn finden . | 
| Englisch | Gen 33,8 And he said , What meanest thou by all this company which I met ? And he said , To find favor in the sight of my lord . |