Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Französisch | Gen 30,42 Quand les brebis étaient chétives , il ne les mettait pas . Ainsi les bêtes chétives revenaient à Laban et les robustes à Jacob . |
| 30,25-43 Jacob s'enrichit |
Latein | Gen 30,42 Quando vero pecora debilia erant , non ponebat eas . Factaque sunt debilia Laban et robusta Iacob ; |
Deutsch | Gen 30,42 Bei den schwächlichen Tieren aber legte er sie nicht hin . So wurden die schwächlichen Labans , die kräftigen dagegen Jakobs Eigentum , |
Englisch | Gen 30,42 but when the flock were feeble , he put them not in : so the feebler were Laban's , and the stronger Jacob's . |