kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 30,8 Rachel dit : J'ai livré un combat féroce contre ma s?ur ; et j'ai vaincu . Elle nomma ce fils Nephtali ( Il lutte ) .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
30,8
Rachel
dit
:
J'ai
livré
un
combat
féroce
contre
ma
s?ur
;
et
j'ai
vaincu
.
Elle
nomma
ce
fils
Nephtali
(
Il
lutte
) .
30,1-24 Söhne Jakobs
Latein
Gen 30,8 ait Rachel : “ Certamina Dei certavi cum sorore mea et invalui ” ; vocavitque eum Nephthali .
Deutsch
Gen 30,8 Da sagte Rahel : Gotteskämpfe habe ich ausgestanden mit meiner Schwester und ich habe mich durchgesetzt . So nannte sie ihn Naftali ( Kämpfer ) .
Englisch
Gen 30,8 And Rachel said , With mighty wrestlings have I wrestled with my sister , and have prevailed : and she called his name Naphtali .