Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Französisch | Gen 28,4 Il te transmettra la bénédiction d'Abraham à toi et à ta descendance , afin que tu hérites le pays dans lequel tu habites en immigrant et que Dieu a donné à Abraham [ a ] . |
| 28. Kap. livre Genèse , chapitre 28 |
Latein | Gen 28,4 et det tibi benedictiones Abraham tibi et semini tuo tecum , ut possideas terram peregrinationis tuae , quam pollicitus est Deus avo tuo ” . |
Deutsch | Gen 28,4 Er wird dir und mit dir auch deinen Nachkommen den Segen Abrahams verleihen , damit du das Land in Besitz nimmst , in dem du als Fremder lebst , das aber Gott Abraham gegeben hat . |
Englisch | Gen 28,4 And give thee the blessing of Abraham , to thee , and to thy seed with thee . That thou mayest inherit the land of thy sojournings , which God gave unto Abraham . |