kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
FranzösischGen 27,1 Quand Isaac était devenu vieux , sa vue avait baissé au point qu'il n'y voyait plus . Un jour , il appela Esaü son fils aîné et lui dit : Mon fils ! Celui-ci répondit : Qu'y a-t-il ?
LateinGen 27,1 Senuit autem Isaac , et caligaverunt oculi eius , et videre non poterat . Vocavitque Esau filium suum maiorem et dixit ei : “ Fili mi ” . Qui respondit : “ Adsum ” .
DeutschGen 27,1 Als Isaak alt geworden und seine Augen erloschen waren , sodass er nicht mehr sehen konnte , rief er seinen älteren Sohn Esau und sagte zu ihm : Mein Sohn ! Er antwortete : Hier bin ich .
EnglischGen 27,1 And it came to pass , that when Isaac was old , and his eyes were dim , so that he could not see , he called Esau his elder son , and said unto him , My son . And he said unto him , Here am I .