kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 24,55 Le frère et la mère de Rébecca répondirent : Que la jeune fille reste encore quelques jours avec nous ; dans une dizaine de jours , tu partiras avec elle .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
24,55
Le
frère
et
la
mère
de
Rébecca
répondirent
:
Que
la
jeune
fille
reste
encore
quelques
jours
avec
nous
;
dans
une
dizaine
de
jours
,
tu
partiras
avec
elle
.
Latein
Gen 24,55 Responderuntque frater eius et mater : “Maneat puella saltem decem dies apud nos et postea proficiscetur” .
Deutsch
Gen 24,55 Der Bruder Rebekkas und ihre Mutter antworteten : Das Mädchen soll noch eine Zeit lang bei uns bleiben , etwa zehn Tage , dann mag sie sich auf die Reise begeben .
Englisch
Gen 24,55 And her brother and her mother said , Let the damsel abide with us [ a few ] days , at the least ten . After that she shall go .