kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 24,13 Voici , je me tiens près de la source et les filles des habitants de la ville vont venir puiser de l'eau .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
24,13
Voici
,
je
me
tiens
près
de
la
source
et
les
filles
des
habitants
de
la
ville
vont
venir
puiser
de
l'eau
.
Latein
Gen 24,13 Ecce ego sto prope fontem aquae , et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aquam .
Deutsch
Gen 24,13 Da stehe ich an der Quelle und die Töchter der Stadtbewohner werden herauskommen , um Wasser zu schöpfen .
Englisch
Gen 24,13 Behold , I am standing by the fountain of water . And the daughters of the men of the city are coming out to draw water .