kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 21,32 Ainsi ils firent alliance à Beer-Chéba , puis Abimélek partit avec Pikol , le chef de son armée , et ils s'en retournèrent au pays des Philistins .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
21,32
Ainsi
ils
firent
alliance
à
Beer-Chéba
,
puis
Abimélek
partit
avec
Pikol
,
le
chef
de
son
armée
,
et
ils
s'en
retournèrent
au
pays
des
Philistins
.
21,22-34 Abraham fait alliance avec Abimélek
Latein
Gen 21,32 Et inierunt foedus in Bersabee .
Deutsch
Gen 21,32 Sie schlossen also zu Beerscheba einen Vertrag . Dann machten sich Abimelech und sein Feldherr Pichol auf und kehrten ins Philisterland zurück .
Englisch
Gen 21,32 So they made a covenant at Beer-sheba . And Abimelech rose up , and Phicol the captain of his host , and they returned into the land of the Philistines .