kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
FranzösischGen 18,28 Peut-être que des cinquante justes , il en manquera cinq . A cause de ces cinq hommes en moins , vas-tu détruire toute la ville ? Dieu répondit : Non , je ne la détruirai pas si j'y trouve quarante-cinq justes .
18,20-33 Abraham prie pour Sodome
LateinGen 18,28 Quid , si forte minus quinquaginta iustis quinque fuerint ? Delebis propter quinque universam urbem ?” . Et ait : “Non delebo , si invenero ibi quadraginta quinque” .
DeutschGen 18,28 Vielleicht fehlen an den fünfzig Gerechten fünf . Wirst du wegen der fünf die ganze Stadt vernichten ? Nein , sagte er , ich werde sie nicht vernichten , wenn ich dort fünfundvierzig finde .
EnglischGen 18,28 peradventure there shall lack five of the fifty righteous : wilt thou destroy all the city for lack of five ? And he said , I will not destroy it , if I find there forty and five .