kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 18,11 Or , Abraham et Sara étaient tous deux très âgés et Sara avait depuis longtemps dépassé l'âge d'avoir des enfants .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
18,11
Or
,
Abraham
et
Sara
étaient
tous
deux
très
âgés
et
Sara
avait
depuis
longtemps
dépassé
l'âge
d'avoir
des
enfants
.
18,1-19 Tu auras un fils
Latein
Gen 18,11 Erant autem ambo senes provectaeque aetatis , et desierant Sarae fieri muliebria .
Deutsch
Gen 18,11 Abraham und Sara waren schon alt ; sie waren in die Jahre gekommen . Sara erging es längst nicht mehr , wie es Frauen zu ergehen pflegt .
Englisch
Gen 18,11 Now Abraham and Sarah were old , [ and ] well stricken in age ; it had ceased to be with Sarah after the manner of women .