kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 18,1 L'Eternel apparut à Abraham près des chênes de Mamré . Abraham était assis à l'entrée de sa tente . C'était l'heure de la forte chaleur .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
18,1
L'Eternel
apparut
à
Abraham
près
des
chênes
de
Mamré
.
Abraham
était
assis
à
l'entrée
de
sa
tente
.
C'était
l'heure
de
la
forte
chaleur
.
18,1-19 Tu auras un fils
Latein
Gen 18,1 Apparuit autem ei Dominus iuxta Quercus Mambre se denti in ostio tabernaculi sui in ipso fervore diei .
Deutsch
Gen 18,1 Der Herr erschien Abraham bei den Eichen von Mamre . Abraham saß zur Zeit der Mittagshitze am Zelteingang .
Englisch
Gen 18,1 And Jehovah appeared unto him by the oaks of Mamre , as he sat in the tent door in the heat of the day ;