kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 16,14 C'est pourquoi on appelle ce puits : Beer-Lachaï-Roï ( le Puits du Vivant-qui-me-voit ) . Il se trouve entre Qadech et Béréd .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
16,14
C'est
pourquoi
on
appelle
ce
puits
:
Beer-Lachaï-Roï
(
le
Puits
du
Vivant-qui-me-voit
) .
Il
se
trouve
entre
Qadech
et
Béréd
.
16,1-16 La naissance d'Ismaël
Latein
Gen 16,14 Propterea appellatur puteus ille Lahairoi ( id est Viventis et Videntis me ) ; ipse est inter Cades et Barad .
Deutsch
Gen 16,14 Darum nannte sie den Brunnen Beer-Lahai-Roï ( Brunnen des Lebendigen , der nach mir schaut ) . Er liegt zwischen Kadesch und Bered .
Englisch
Gen 16,14 Wherefore the well was called Beer-lahai-roi ; behold , it is between Kadesh and Bered .