kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 15,2 Abram répondit : Eternel Dieu , que me donnerais-tu ? Je n'ai pas d'enfant , et c'est Eliézer de Damas qui héritera tous mes biens .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
15,2
Abram
répondit
:
Eternel
Dieu
,
que
me
donnerais-tu
?
Je
n'ai
pas
d'enfant
,
et
c'est
Eliézer
de
Damas
qui
héritera
tous
mes
biens
.
15,1-21 L'alliance de Dieu avec Abram
Latein
Gen 15,2 Dixitque Abram : “Domine Deus , quid dabis mihi ? Ego vadam absque liberis , et heres domus meae erit Damascenus Eliezer ” .
Deutsch
Gen 15,2 Abram antwortete : Herr , mein Herr , was willst du mir schon geben ? Ich gehe doch kinderlos dahin und Erbe meines Hauses ist Eliëser aus Damaskus .
Englisch
Gen 15,2 And Abram said , O Lord Jehovah , what wilt thou give me , seeing I go childless , and he that shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus ?