kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 14,22 Abram lui répondit : Je jure à main levée vers l'Eternel , le Dieu très-haut qui a formé le ciel et la terre ,
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
14,22
Abram
lui
répondit
:
Je
jure
à
main
levée
vers
l'Eternel
,
le
Dieu
très-haut
qui
a
formé
le
ciel
et
la
terre
,
14,17-24 Melchisédek bénit Abram
Latein
Gen 14,22 Qui respondit ei : “Levo manum meam ad Dominum , Deum excelsum , creatorem caeli et terrae ,
Deutsch
Gen 14,22 Abram entgegnete dem König von Sodom : Ich erhebe meine Hand zum Herrn , dem Höchsten Gott , dem Schöpfer des Himmels und der Erde :
Englisch
Gen 14,22 And Abram said to the king of Sodom , I have lifted up my hand unto Jehovah , God Most High , possessor of heaven and earth ,