kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 14,7 En revenant sur leurs pas , ils arrivèrent à Eyn-Michpath , - - - c'est-à-dire Qadech - - - ravagèrent tout le pays des Amalécites et battirent les Amoréens qui habitaient Hatsatsôn-Tamar .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
14,7
En
revenant
sur
leurs
pas
,
ils
arrivèrent
à
Eyn-Michpath
, - - -
c'est-à-dire
Qadech
- - -
ravagèrent
tout
le
pays
des
Amalécites
et
battirent
les
Amoréens
qui
habitaient
Hatsatsôn-Tamar
.
14,1-16 Abram délivre Loth des ennemis de Sodome
Latein
Gen 14,7 Reversique sunt et venerunt ad fontem Mesphat ; ipsa est Cades . Et percusserunt omnem regionem Amalecitarum et etiam Amorraeum , qui habitabat in Asasonthamar .
Deutsch
Gen 14,7 Auf dem Rückweg kamen sie nach En-Mischpat , das jetzt Kadesch heißt , und verwüsteten das ganze Gebiet der Amalekiter sowie das der Amoriter , die in Hazezon-Tamar wohnten .
Englisch
Gen 14,7 And they returned , and came to En-mishpat ( the same is Kadesh ) , and smote all the country of the Amalekites , and also the Amorites , that dwelt in Hazazon-tamar .