kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 13,16 Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les grains de poussière de la terre ; si l'on peut compter les grains de poussière de la terre , alors on pourra aussi compter ta descendance .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
13,16
Je
rendrai
ta
descendance
aussi
nombreuse
que
les
grains
de
poussière
de
la
terre
;
si
l'on
peut
compter
les
grains
de
poussière
de
la
terre
,
alors
on
pourra
aussi
compter
ta
descendance
.
13,14-18 Abram parcourt le Pays promis
Latein
Gen 13,16 faciamque semen tuum sicut pulverem terrae : si quis potest hominum numerare pulverem terrae , semen quoque tuum numerare poterit .
Deutsch
Gen 13,16 Ich mache deine Nachkommen zahlreich wie den Staub auf der Erde . Nur wer den Staub auf der Erde zählen kann , wird auch deine Nachkommen zählen können .
Englisch
Gen 13,16 And I will make thy seed as the dust of the earth : So that if a man can number the dust of the earth , then may thy seed also be numbered .