kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 13,6 et le pays ne suffisait pas pour qu'ils puissent habiter ensemble , car leurs troupeaux étaient trop nombreux ,
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
13,6
et
le
pays
ne
suffisait
pas
pour
qu'ils
puissent
habiter
ensemble
,
car
leurs
troupeaux
étaient
trop
nombreux
,
13,1-13 Abram se fixe au pays de Canaan
Latein
Gen 13,6 nec poterat eos capere terra , ut habitarent simul : erat quippe substantia eorum multa , et nequibant habitare communiter .
Deutsch
Gen 13,6 Das Land war aber zu klein , als dass sich beide nebeneinander hätten ansiedeln können ; denn ihr Besitz war zu groß und so konnten sie sich nicht miteinander niederlassen .
Englisch
Gen 13,6 And the land was not able to bear them , that they might dwell together : for their substance was great , so that they could not dwell together .