kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
FranzösischGen 13,3 D'étape en étape , il retourna du Néguev jusqu'à Béthel , au lieu il avait auparavant établi son campement , entre Béthel et ,
13,1-13 Abram se fixe au pays de Canaan
LateinGen 13,3 Et profectus est de mansione in mansionem a Nageb in Bethel usque ad locum , ubi prius fixerat tabernaculum inter Bethel et Hai ,
DeutschGen 13,3 Er wanderte von einem Lagerplatz zum andern weiter , vom Negeb bis nach Bet-El , bis zu dem Ort , an dem anfangs sein Zelt gestanden hatte , zwischen Bet-El und Ai ,
EnglischGen 13,3 And he went on his journeys from the South even to Beth-el , unto the place where his tent had been at the beginning , between Beth-el and Ai ,