kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 7,14 Avec eux était entré un couple de toutes les sortes d'animaux sauvages , de bestiaux , de bêtes qui se meuvent à ras de terre , d'oiseaux , de petits oiseaux et toutes les bestioles ailées .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
7,14
Avec
eux
était
entré
un
couple
de
toutes
les
sortes
d'animaux
sauvages
,
de
bestiaux
,
de
bêtes
qui
se
meuvent
à
ras
de
terre
,
d'oiseaux
,
de
petits
oiseaux
et
toutes
les
bestioles
ailées
.
7,1-16 Körpersegmente
Latein
Gen 7,14 Ipsi et omne animal secundum genus suum , universaque iumenta in genere suo , et omne reptile , quod movetur super terram in genere suo , cunctumque volatile secundum genus suum , universae aves omnesque volucres
Deutsch
Gen 7,14 sie und alle Arten der Tiere , alle Arten des Viehs und alle Arten der Kriechtiere , die sich auf der Erde regen , und alle Arten der Vögel , des fliegenden Getiers .
Englisch
Gen 7,14 they , and every beast after its kind , and all the cattle after their kind , and every creeping thing that creepeth upon the earth after its kind , and every bird after its kind , every bird of every sort .