kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 6,19 Tu feras aussi entrer dans le bateau un couple de tous les êtres vivants , c'est-à-dire un mâle et une femelle de tous les animaux , pour qu'ils restent en vie avec toi .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Gen
6,19
Tu
feras
aussi
entrer
dans
le
bateau
un
couple
de
tous
les
êtres
vivants
,
c'est-à-dire
un
mâle
et
une
femelle
de
tous
les
animaux
,
pour
qu'ils
restent
en
vie
avec
toi
.
6,9-22 Gottes Sorge um Noach
Latein
Gen 6,19 Et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces in arcam , ut vivant tecum , masculini sexus et feminini .
Deutsch
Gen 6,19 Von allem , was lebt , von allen Wesen aus Fleisch , führe je zwei in die Arche , damit sie mit dir am Leben bleiben ; je ein Männchen und ein Weibchen sollen es sein .
Englisch
Gen 6,19 And of every living thing of all flesh , two of every sort shalt thou bring into the ark , to keep them alive with thee ; they shall be male and female .