Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Französisch | Gen 4,8 Mais Caïn dit à son frère Abel : Allons aux champs [ b ] . Et lorsqu'ils furent dans les champs , Caïn se jeta sur son frère Abel et le tua [ c ] . |
| 4,1-16 L'intrusion de la violence |
Latein | Gen 4,8 Dixitque Cain ad Abel fratrem suum : “Egrediamur foras” . Cumque essent in agro , consurrexit Cain adversus Abel fratrem suum et interfecit eum . |
Deutsch | Gen 4,8 Hierauf sagte Kain zu seinem Bruder Abel : Gehen wir aufs Feld ! Als sie auf dem Feld waren , griff Kain seinen Bruder Abel an und erschlug ihn . |
Englisch | Gen 4,8 And Cain told Abel his brother . And it came to pass , when they were in the field , that Cain rose up against Abel his brother , and slew him . |