kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 49,29 And he charged them , and said unto them , I am to be gathered unto my people : bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite ,
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
49,29
And
he
charged
them
,
and
said
unto
them
, I
am
to
be
gathered
unto
my
people
:
bury
me
with
my
fathers
in
the
cave
that
is
in
the
field
of
Ephron
the
Hittite
,
49,28-33 Jakobs Tod und Begräbnis
Französisch
Gen 49,29 Ensuite Jacob leur donna ses instructions en disant : Je vais aller rejoindre mes ancêtres décédés , enterrez-moi auprès de mes pères dans la caverne qui se trouve dans le champ d'Ephrôn le Hittite ,
Latein
Gen 49,29 Et praecepit eis dicens : “ Ego congregor ad populum meum ; sepelite me cum patribus meis in spelunca Machpela , quae est in agro Ephron Hetthaei
Deutsch
Gen 49,29 Er trug ihnen ferner auf und sagte zu ihnen : Ich werde mit meinen Vorfahren vereint . Begrabt mich bei meinen Vätern in der Höhle auf dem Grundstück des Hetiters Efron ,