kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 49,26 The blessings of thy father Have prevailed above the blessings of my progenitors Unto the utmost bound of the everlasting hills : They shall be on the head of Joseph , And on the crown of the head of him that was separate from his brethren .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
49,26
The
blessings
of
thy
father
Have
prevailed
above
the
blessings
of
my
progenitors
Unto
the
utmost
bound
of
the
everlasting
hills
:
They
shall
be
on
the
head
of
Joseph
,
And
on
the
crown
of
the
head
of
him
that
was
separate
from
his
brethren
.
4,1-27 Jakob seine Söhne
Französisch
Gen 49,26 Les bénédictions de ton père surpassent celles des montagnes antiques et les meilleurs produits des collines antiques . Que ces bénédictions soient sur la tête de Joseph , et sur le front du prince de ses frères [ g ] !
Latein
Gen 49,26 Benedictiones patris tui confortatae sunt super benedictiones montium aeternorum , desiderium collium antiquorum ; fiant in capite Ioseph et in vertice nazaraei inter fratres suos .
Deutsch
Gen 49,26 Deines Vaters Segen übertrifft / den Segen der uralten Berge , / den man von den ewigen Hügeln ersehnt . / Er komme auf Josefs Haupt , / auf das Haupt des Geweihten der Brüder .