kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 44,33 Now therefore , let thy servant , I pray thee , abide instead of the lad a bondman to my lord ; and let the lad go up with his brethren .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
44,33
Now
therefore
,
let
thy
servant
, I
pray
thee
,
abide
instead
of
the
lad
a
bondman
to
my
lord
;
and
let
the
lad
go
up
with
his
brethren
.
44. Kap. The book Genesis , chapter 44
Französisch
Gen 44,33 Maintenant donc , je te prie , permets à ton serviteur de rester comme esclave de mon seigneur à la place du jeune homme , et qu'il reparte avec ses frères .
Latein
Gen 44,33 Manebo itaque servus tuus pro puero in ministerio domini mei , et puer ascendat cum fratribus suis .
Deutsch
Gen 44,33 Darum soll jetzt dein Knecht an Stelle des Knaben dableiben als Sklave für meinen Herrn ; der Knabe aber soll mit seinen Brüdern ziehen dürfen .