kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 42,19 if ye be true men , let one of your brethren be bound in your prison-house ; but go ye , carry grain for the famine of your houses :
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
42,19
if
ye
be
true
men
,
let
one
of
your
brethren
be
bound
in
your
prison-house
;
but
go
ye
,
carry
grain
for
the
famine
of
your
houses
:
42,1-38 Die erste Reise der Brüder Josefs nach Ägypten
Französisch
Gen 42,19 Si vous êtes des gens sincères , que l'un de vous , votre frère , reste ici en prison , quant aux autres , vous partirez , vous emporterez du blé pour vos familles qui connaissent la famine .
Latein
Gen 42,19 Si sinceri estis , frater vester unus ligetur in carcere ; vos autem abite et ferte frumenta , quae emistis , in domos vestras ,
Deutsch
Gen 42,19 Wenn ihr ehrliche Leute seid , soll einer von euch Brüdern in dem Gefängnis zurückgehalten werden , in dem ihr in Haft gewesen seid . Ihr anderen aber geht und bringt das gekaufte Getreide heim , um den Hunger eurer Familien zu stillen .