kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 41,55 And when all the land of Egypt was famished , the people cried to Pharaoh for bread : and Pharaoh said unto all the Egyptians , Go unto Joseph ; what he saith to you , do .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
41,55
And
when
all
the
land
of
Egypt
was
famished
,
the
people
cried
to
Pharaoh
for
bread
:
and
Pharaoh
said
unto
all
the
Egyptians
,
Go
unto
Joseph
;
what
he
saith
to
you
,
do
.
41,37-57 Josefs Macht über Ägypten
Französisch
Gen 41,55 Quand la population de l'Egypte n'eut plus de pain , elle en réclama à grands cris au pharaon , qui dit à tous les Egyptiens : Adressez-vous à Joseph et faites ce qu'il vous dira !
Latein
Gen 41,55 Qua esuriente , clamavit populus ad pharaonem alimenta petens . Quibus ille respondit : “ Ite ad Ioseph et , quidquid vobis dixerit , facite ” .
Deutsch
Gen 41,55 Da ganz Ägypten Hunger hatte , schrie das Volk zum Pharao nach Brot . Der Pharao aber sagte zu den Ägyptern : Geht zu Josef ! Tut , was er euch sagt .