kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 34,28 They took their flocks and their herds and their asses , and that which was in the city , and that which was in the field ;
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
34,28
They
took
their
flocks
and
their
herds
and
their
asses
,
and
that
which
was
in
the
city
,
and
that
which
was
in
the
field
;
34,1-31 Die Rache der Jakobssöhne an den Sichemiten
Französisch
Gen 34,28 Ils prirent le gros et le petit bétail ainsi que les ânes et tout ce qui était dans la ville et dans les champs .
Latein
Gen 34,28 Oves eorum et armenta et asinos cunctaque , quae in civitate et in agris erant , tulerunt .
Deutsch
Gen 34,28 Ihre Schafe und Rinder , ihre Esel und was es sonst in der Stadt oder auf dem Feld gab , nahmen sie mit .