kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
EnglischGen 31,18 and he carried away all his cattle , and all his substance which he had gathered , the cattle of his getting , which he had gathered in Paddan-aram , to go to Isaac his father unto the land of Canaan .
31,1-54 Jakobs Trennung von Laban
FranzösischGen 31,18 il emmena tout son bétail et tous les biens qu'il avait acquis , en particulier , le cheptel qu'il avait amassé pendant son séjour à Paddân-Aram , pour rentrer chez son père Isaac au pays de Canaan .
LateinGen 31,18 Tulitque omnes greges suos et omnem substantiam suam , quidquid in Paddanaram acquisierat , ut iret ad Isaac patrem suum in terram Chanaan .
DeutschGen 31,18 und führte sein ganzes Vieh fort , seinen ganzen Besitz an Vieh , den er in Paddan-Aram erworben hatte , um zu seinem Vater Isaak nach Kanaan zurückzukehren .