kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 29,34 And she conceived again , and bare a son . And said , Now this time will my husband be joined unto me , because I have borne him three sons . Therefore was his name called Levi .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
29,34
And
she
conceived
again
,
and
bare
a
son
.
And
said
,
Now
this
time
will
my
husband
be
joined
unto
me
,
because
I
have
borne
him
three
sons
.
Therefore
was
his
name
called
Levi
.
29,1-35 Jakobs Frauen und Söhne
Französisch
Gen 29,34 Elle devint encore enceinte et enfanta un fils . Elle dit : Cette fois-ci , mon mari s'attachera à moi , car je lui ai donné trois fils . C'est pourquoi on l'appela Lévi ( Il s'attache ) .
Latein
Gen 29,34 Concepit tertio et genuit alium filium dixitque : “ Nunc quoque copulabitur mihi maritus meus , eo quod pepererim ei tres filios ” ; et idcirco appellavit nomen eius Levi .
Deutsch
Gen 29,34 Sie wurde noch einmal schwanger und gebar einen Sohn . Da sagte sie : Jetzt endlich wird mein Mann an mir hängen , denn ich habe ihm drei Söhne geboren . Darum nannte sie ihn Levi ( Anhang ) .