kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 29,25 And it came to pass in the morning that , behold , it was Leah . And he said to Laban , What is this thou hast done unto me ? Did not I serve with thee for Rachel ? Wherefore then hast thou beguiled me ?
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
29,25
And
it
came
to
pass
in
the
morning
that
,
behold
,
it
was
Leah
.
And
he
said
to
Laban
,
What
is
this
thou
hast
done
unto
me
?
Did
not
I
serve
with
thee
for
Rachel
?
Wherefore
then
hast
thou
beguiled
me
?
29,1-35 Jakobs Frauen und Söhne
Französisch
Gen 29,25 Le lendemain matin , Jacob se rendit compte que c'était Léa . Alors il dit à Laban : Que m'as-tu fait ? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai travaillé chez toi ? Pourquoi alors m'as-tu trompé ?
Latein
Gen 29,25 Et dixit ad socerum suum : “ Quid hoc fecisti mihi ? Nonne pro Rachel servivi tibi ? Quare imposuisti mihi ? ” .
Deutsch
Gen 29,25 Am Morgen stellte sich heraus : Es war Lea . Da sagte Jakob zu Laban : Was hast du mir angetan ? Habe ich dir denn nicht um Rahel gedient ? Warum hast du mich hintergangen ?