kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 27,31 And he also made savory food , and brought it unto his father . And he said unto his father , Let my father arise , and eat of his son's venison , that thy soul may bless me .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
27,31
And
he
also
made
savory
food
,
and
brought
it
unto
his
father
.
And
he
said
unto
his
father
,
Let
my
father
arise
,
and
eat
of
his
son's
venison
,
that
thy
soul
may
bless
me
.
Französisch
Gen 27,31 Il prépara , lui aussi , un bon plat , l'apporta à son père et lui dit : Mon père , lève-toi , je te prie , et mange du gibier de ton fils , pour me donner ensuite ta bénédiction .
Latein
Gen 27,31 coctosque de venatione cibos intulit patri dicens : “ Surge , pater mi , et comede de venatione filii tui , ut benedicat mihi anima tua ” .
Deutsch
Gen 27,31 Auch er bereitete ein leckeres Mahl , brachte es seinem Vater und sagte zu ihm : Mein Vater richte sich auf und esse von dem Wildbret seines Sohnes , damit du mich dann segnest .