kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 26,29 that thou wilt do us no hurt , as we have not touched thee , and as we have done unto thee nothing but good , and have sent thee away in peace . Thou art now the blessed of Jehovah .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
26,29
that
thou
wilt
do
us
no
hurt
,
as
we
have
not
touched
thee
,
and
as
we
have
done
unto
thee
nothing
but
good
,
and
have
sent
thee
away
in
peace
.
Thou
art
now
the
blessed
of
Jehovah
.
26,23-35 Isaak in Beerscheba
Französisch
Gen 26,29 Promets-nous , en le jurant , de ne pas nous faire de mal , comme nous ne t'avons pas fait de mal , car nous t'avons toujours bien traité et nous t'avons laissé partir sain et sauf . A présent tu es béni par l'Eternel .
Latein
Gen 26,29 ut non facias nobis quidquam mali , sicut et nos non attigimus te et nihil fecimus tibi nisi bonum et cum pace dimisimus te . Tu es enim benedictus Domini ” .
Deutsch
Gen 26,29 Du wirst uns nichts Böses zufügen , wie auch wir dich nicht angetastet haben ; wir haben dir nur Gutes erwiesen und dich in Frieden ziehen lassen . Du bist nun einmal der Gesegnete des Herrn .