kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 25,23 And Jehovah said unto her , Two nations are in thy womb , And two peoples shall be separated from thy bowels . And the one people shall be stronger than the other people . And the elder shall serve the younger .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
25,23
And
Jehovah
said
unto
her
,
Two
nations
are
in
thy
womb
,
And
two
peoples
shall
be
separated
from
thy
bowels
.
And
the
one
people
shall
be
stronger
than
the
other
people
.
And
the
elder
shall
serve
the
younger
.
25,19-26 Geburt Esaus und Jakobs
Französisch
Gen 25,23 qui lui répondit : Il y a deux nations dans ton ventre , deux peuples différents naîtront de toi . L'un des deux sera plus puissant que l'autre , et l'aîné sera assujetti au cadet [ c ] .
Latein
Gen 25,23 Qui respondens ait : “Duae gentes sunt in utero tuo , et duo populi ex ventre tuo dividentur ; populusque populum superabit , et maior serviet minori” .
Deutsch
Gen 25,23 Der Herr gab diese Antwort : Zwei Völker sind in deinem Leib , / zwei Stämme trennen sich / schon in deinem Schoß . / Ein Stamm ist dem andern überlegen , / der ältere muss dem jüngeren dienen .