kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 24,55 And her brother and her mother said , Let the damsel abide with us [ a few ] days , at the least ten . After that she shall go .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
24,55
And
her
brother
and
her
mother
said
,
Let
the
damsel
abide
with
us
[ a
few
]
days
,
at
the
least
ten
.
After
that
she
shall
go
.
24,1-67 Isaak and Rebekka
Französisch
Gen 24,55 Le frère et la mère de Rébecca répondirent : Que la jeune fille reste encore quelques jours avec nous ; dans une dizaine de jours , tu partiras avec elle .
Latein
Gen 24,55 Responderuntque frater eius et mater : “Maneat puella saltem decem dies apud nos et postea proficiscetur” .
Deutsch
Gen 24,55 Der Bruder Rebekkas und ihre Mutter antworteten : Das Mädchen soll noch eine Zeit lang bei uns bleiben , etwa zehn Tage , dann mag sie sich auf die Reise begeben .