kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 20,9 Then Abimelech called Abraham , and said unto him , What hast thou done unto us ? And wherein have I sinned against thee , that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin ? Thou hast done deeds unto me that ought not to be done .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
20,9
Then
Abimelech
called
Abraham
,
and
said
unto
him
,
What
hast
thou
done
unto
us
?
And
wherein
have
I
sinned
against
thee
,
that
thou
hast
brought
on
me
and
on
my
kingdom
a
great
sin
?
Thou
hast
done
deeds
unto
me
that
ought
not
to
be
done
.
20,1-18 Abraham in Gerar
Französisch
Gen 20,9 Puis Abimélek fit venir Abraham et lui dit : Pourquoi nous as-tu fait cela ? Quel mal t'ai-je fait pour que tu nous aies exposés , moi et mon royaume , à commettre un si grand péché ? Tu as fait envers moi des choses qui ne se font pas .
Latein
Gen 20,9 Vocavit autem Abimelech etiam Abraham et dixit ei : “Quid fecisti nobis ? Quid peccavi in te , quia induxisti super me et super regnum meum peccatum grande ? Quae non debuisti facere , fecisti mihi” .
Deutsch
Gen 20,9 Nun ließ Abimelech Abraham rufen und stellte ihn zur Rede : Was hast du uns angetan ? Womit habe ich denn gegen dich gefehlt , dass du über mich und mein Reich eine so große Sünde bringst ? Du hast mir etwas angetan , was man nicht tun darf .