kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 19,15 And when the morning arose , then the angels hastened Lot , saying , Arise , take thy wife , and thy two daughters that are here , lest thou be consumed in the iniquity of the city .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
19,15
And
when
the
morning
arose
,
then
the
angels
hastened
Lot
,
saying
,
Arise
,
take
thy
wife
,
and
thy
two
daughters
that
are
here
,
lest
thou
be
consumed
in
the
iniquity
of
the
city
.
19,1-29 Das Gericht über Sodom und die Rettung Lots
Französisch
Gen 19,15 Dès que l'aube parut , les anges se firent pressants . Ils dirent à Loth : Debout ! Emmène ta femme et tes deux filles qui sont ici , si tu ne veux pas périr emporté par le jugement qui va s'abattre sur cette ville .
Latein
Gen 19,15 Cumque esset mane , cogebant eum angeli dicentes : “Surge , tolle uxorem tuam et duas filias , quas habes hic , ne pereas in scelere civitatis” .
Deutsch
Gen 19,15 Als die Morgenröte aufstieg , drängten die Engel Lot zur Eile : Auf , nimm deine Frau und deine beiden Töchter , die hier sind , damit du nicht wegen der Schuld der Stadt hinweggerafft wirst .