kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 19,11 And they smote the men that were at the door of the house with blindness , both small and great , so that they wearied themselves to find the door .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
19,11
And
they
smote
the
men
that
were
at
the
door
of
the
house
with
blindness
,
both
small
and
great
,
so
that
they
wearied
themselves
to
find
the
door
.
19,1-29 Das Gericht über Sodom und die Rettung Lots
Französisch
Gen 19,11 Ils frappèrent d'aveuglement les gens massés à l'entrée de la maison , jeunes et vieux , de sorte qu'ils n'arrivaient plus à trouver la porte .
Latein
Gen 19,11 et eos , qui foris erant , percusserunt caecitate a minimo usque ad maximum , ita ut ostium invenire non possent .
Deutsch
Gen 19,11 Dann schlugen sie die Leute draußen vor dem Haus , Groß und Klein , mit Blindheit , sodass sie sich vergebens bemühten , den Eingang zu finden .